Как устроиться на работу в inDrive: опыт Дильназ Таировой
Как попасть в международную компанию без переезда и выстроить карьеру, работая сразу с несколькими странами? Дильназ Таирова из Алматы уже более трех лет работает в inDrive и курирует регион Южной Азии. В интервью она рассказала, как прошла отбор, почему языки стали ее главным преимуществом и какие навыки важны для работы в глобальной команде.
Дильназ Таирова, город — Алматы, Service Compliance Supervisor SA, LinkedIn
О себе
Я человек, который искренне влюблен в языки и в сам процесс их изучения. Для меня язык — это не просто инструмент общения, а способ глубже понимать культуру, мышление и поведение людей.
Я изучаю языки с 1999 года и уже более 20 лет развиваюсь в этом направлении. На сегодняшний день я владею английским, хинди и урду, а также русским и казахским языками. Сейчас постепенно изучаю непальский, чтобы еще лучше понимать регион, с которым работаю.
Я уже более трех лет работаю в международной компании inDrive на позиции Service Compliance Supervisor по региону Южной Азии. Живя и работая в Казахстане, я курирую процессы в таких странах, как Индия, Пакистан, Непал и Бангладеш.
В моей зоне ответственности — организация работы команды модераторов и контроль качества обработки задач. Работа направлена на обеспечение стабильности и эффективности процессов.
До этого я применяла языки в профессиональной среде, работая в Посольстве Республики Индия в Казахстане и преподавала в КазНУ имени аль-Фараби. Этот опыт дал мне понимание международной среды и уверенность в межкультурной коммуникации.

Как попасть в inDrive
В компанию я попала по рекомендации. Один из коллег проходил собеседование, но не прошел языковой этап и порекомендовал меня, зная мой опыт и уровень владения языками. Для меня это было подтверждением того, что моя экспертиза ценится, и я решила попробовать.
Процесс трудоустройства состоял из нескольких этапов — насколько я помню, это было два или три интервью.
Сначала — разговор с HR, затем интервью с представителями отдела, в котором я должна была работать.
Также были тестовые задания на хинди, урду и английском языках, где нужно было продемонстрировать не только знание языка, но и умение работать с контекстом и нюансами коммуникации.
Процесс был серьезным, и это сразу показало высокий стандарт компании.
Советы для тех, кто хочет работать в международной компании
Тем, кто хочет работать в международной компании, я бы посоветовала не ограничивать себя рамками одной культуры мышления. Международная среда — это не только язык, это умение понимать разные подходы к работе, разный темп и ожидания.
Также важно постоянно развивать навыки — как профессиональные, так и soft skills. Мир быстро меняется, и способность адаптироваться становится важнее, чем просто набор знаний.
Самое главное — быть открытым к новым форматам работы, разным культурам и к обратной связи. Именно эта гибкость помогает чувствовать себя уверенно в международной среде.
И, конечно, языки играют большую роль. Они расширяют границы восприятия и дают возможность глубже понимать людей и контекст, в котором работаешь.

Особенности работы
Моя задача — обеспечивать качество и корректность контента в системе. Модераторы проверяют ленту заказов, чтобы исключать нарушения и следить за соблюдением внутренних стандартов компании.
Кроме того, мы работаем с обращениями пользователей: модераторы обрабатывают и распределяют запросы как от пассажиров, так и от водителей. Этот этап помогает быстрее разбираться в ситуациях и повышать качество сервиса.
Фактически, мы первая точка контакта для пользователей, когда у них возникают вопросы или сложные ситуации. От того, как быстро и точно мы реагируем, зависит дальнейшее решение их обращения.
В своей роли я отвечаю за организацию процесса, контроль качества и соблюдение стандартов.
В работе я использую несколько инструментов — в зависимости от задач:
— для управления задачами и взаимодействия с командой — Jira
— для аналитики и контроля показателей — Google Sheets и Microsoft Excel
— для ежедневной коммуникации с командой — Slack.
Это помогает отслеживать статусы, распределять нагрузку, контролировать сроки, анализировать эффективность и поддерживать синхронизацию команды, особенно при работе с регионом Южной Азии.
Один из основных вызовов в моей работе — это работа с разными культурными контекстами и менталитетами. Регион Южной Азии достаточно разнообразный, и подходы к коммуникации и восприятию процессов могут отличаться. Поэтому важно быть гибкой и уметь адаптировать формат взаимодействия.
Второй вызов — это поддержание стабильного качества при большом объеме задач. Поскольку мы находимся на первом этапе обработки заказов и инцидентов, любая неточность может повлиять на дальнейшую работу всей цепочки.
Ключевые навыки в работе — это аналитика и организация, чтобы контролировать процессы, коммуникация и межкультурная компетентность, чтобы эффективно работать с командой и клиентами из разных стран, и гибкость, чтобы адаптироваться к изменяющимся задачам.

Специфика работы в международной команде
inDrive предоставляет достаточно широкие возможности для профессионального развития. Это как общие образовательные программы, направленные на развитие soft skills и управленческих компетенций, так и специализированные курсы, ориентированные на нашу профессиональную деятельность. Есть внутренние обучающие программы, тренинги и доступ к профильным материалам, которые помогают углублять экспертизу и адаптироваться к изменениям в процессах.
Специфика работы в международной команде заключается прежде всего в культурном разнообразии. Люди могут по-разному воспринимать задачи, сроки, формат обратной связи и даже стиль коммуникации.
Поэтому важно быть гибким, внимательным к деталям и учитывать культурный контекст. Иногда один и тот же вопрос нужно объяснить по-разному, чтобы быть правильно понятым.
Также большое значение имеет четкая и структурированная коммуникация, особенно когда команда распределена по разным странам и часовым поясам.
В международной среде особенно ценится уважение, открытость и умение слушать. Международная команда — это всегда про гибкость мышления и умение находить баланс между стандартами компании и особенностями региона.
Международная команда дает возможность учиться у людей с разным опытом и культурным фоном — это большое преимущество. При этом требуется больше внимания к коммуникации и координации, особенно если команда распределена по разным странам. Но именно это делает работу более динамичной и профессионально развивающей.
Если сравнивать международную и локальную команду, у каждой есть свои особенности.
В локальной команде коммуникация, как правило, быстрее — меньше культурных различий, одинаковый часовой пояс, схожее восприятие процессов. Это упрощает координацию.
В международной команде, в свою очередь, больше разнообразия взглядов и подходов. Это расширяет мышление и позволяет находить более гибкие решения. Однако требуется больше внимания к коммуникации, учету культурных особенностей и синхронизации процессов.
Владение языками в этом случае становится серьезным преимуществом — когда ты можешь общаться с коллегами на их языке, это упрощает взаимодействие и помогает быстрее выстраивать доверие.
Поэтому я бы сказала, что международная команда требует большей гибкости, но при этом дает более широкий профессиональный опыт.
Я живу и работаю в Казахстане, но курирую регион Южной Азии — такие страны, как Индия, Пакистан, Непал и Бангладеш. Это требует умения учитывать культурные особенности, разницу во времени и специфику коммуникации.
Мой опыт показывает, что эффективное международное управление возможно вне зависимости от физического местоположения — при условии выстроенных процессов, четкой коммуникации и понимания культурного контекста.
